Us reprodueixo uns quants epigrames, molt divertits, de Marcial, poeta llatí del s.I. Hem perdut la tradició de fer versos satírics ─o almenys queda poca gent que en faci─. Quan comparo aquests epigrames amb els poemes més aviat tristois, de poeta desesperat que es llepa les ferides, que abunden tant des de fa dècades ─una herència directa del romanticisme─, penso que potser ens hem tornat massa seriosos, que potser seria bo deixar-nos anar de tant en tant i satiritzar, amb enginy i per mitjà de la poesia, tot allò que no ens agrada i tots aquells que ens fan més ràbia. Saltarien guspires.

Llibre Primer
28
Qui creu que l’Acerra put a vi de la vetlla
s’equivoca: l’Acerra beu sempre fins al matí.
47
Fa poc en Diaule era metge, ara és enterramorts:
allò que fa d’enterramorts, ja ho feia de metge.
Llibre Segon
42
Zoil, per què embrutes el bany posant-hi el cul?
Si vols embrutar-lo més, Zoil, posa-hi el cap.
58
Quan depiles el teu pit, les teves mans, els teu braços,
quan la teva verga afaitada està envoltada de pocs pèls,
fascines Labiè, qui ho ignora?, la teva xicota.
Qui fascines, Labiè, quan et depiles el cul?
80
Fugint de l’enemic, en Fanni s’ha suïcidat.
No és una bogeria, pregunto, morir per no morir?
Llibre Tercer
8
En Quint estima la Tais. "Quina Tais?" "Tais la bòrnia."
A la Tais, li falta un ull; a en Quint, tots dos.
Llibre Quart
41
Per què, quan vols recitar, et tapes el coll amb una bufanda?
Les nostres orelles la necessiten molt més.
Llibre Sisè
57
Amb ungüent, Febus, simules una cabellera fingida
i cobreixen la teva sòrdida calba uns cabells pintats.
No cal cridar el barber per aquest cap:
una esponja, Febus, pot afaitar-te millor.
Llibre Desè
43
Ja és la setena esposa, Fíleros, que has enterrat al teu camp.
A ningú li produeix el camp, Fíleros, tant com a tu.
Llibre Onzè
67
Viu no em dónes res; m'ho donaràs, dius, després de morir.
Si no ets imbècil, Maró, ja saps què és el que desitjo.
107
Em retornes el llibre desenrotllat fins al final,
com si l'haguessis llegit sencer, Septicià.
T'ho has llegit tot. M'ho crec, ho sé, me n'alegro, és veritat.
Igual que jo m'he llegit els teus cinc llibres.
(Marcial, Marc Valeri. Epigrames. Edicions la Magrana. L'Esperver Clàssic, 4. Barcelona, 1994. Traducció d'Antoni Cobos Fajardo).


